Sign in
Top categories
Popular dishes
Popular cities
Explore by state
Popular brands
Skip to content
Postmates Home
    Wu’s Kitchen
    Too far to deliver

    Wu’s Kitchen

    4.5
    (267)
      •  
    View delivery time and booking fee.

    Location and hours

    Sunday
    12:00 PM - 09:30 PMMenu 全日菜单
    Monday
    Closed
    Tuesday - Thursday
    11:00 AM - 03:00 PMLunch Menu 午餐特色
    11:00 AM - 09:30 PMMenu 全日菜单
    Friday - Saturday
    11:00 AM - 03:00 PMLunch Menu 午餐特色
    11:00 AM - 10:00 PMMenu 全日菜单
    ₩ • Chinese • Asian • Asian Fusion • Family Meals • Family Friendly

    2224 N Flamingo Rd, Pembroke Pines, FL 33028 • More


    • Picked for you

      • 14 Fried Chicken Wings 炸鸡翅

        Served with 12 pieces. 附十二个。
        $13.95
      • Family Dinner Special For 2-3 二至三人份家庭晚餐特色

        Choose any 2 entrees under $13.65, includes large pork fried rice or white rice, 2 egg rolls or 4 crab rangoon, a quart of wonton soup or egg drop soup. $1.95charge for each item over $13.65. 选择低于$13.65的任何两道主菜, 包括大型猪肉炒饭或白米饭, 两个蛋卷或四个炸蟹角,一份夸脱云吞汤或蛋花汤。超过$10.50 的每道主菜需多付$1.50 的费用。
        $37.75
      • 32 Shrimp or Beef Lo Mein 虾仁或牛肉捞面

        Served with soft noodle. 附软面。
        $10.25
      • 42 Honey Garlic Chicken 蜜汁蒜香鸡肉

        Served with quart. Sauce on a side. 附夸脱。酱放一旁。
        $14.50
      • L10 Orange Chicken 陈皮鸡肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
        Spicy 辣
    • Family Dinner Special 家庭晚餐特色

      • Family Dinner Special For 2-3 二至三人份家庭晚餐特色

        Choose any 2 entrees under $13.65, includes large pork fried rice or white rice, 2 egg rolls or 4 crab rangoon, a quart of wonton soup or egg drop soup. $1.95charge for each item over $13.65. 选择低于$13.65的任何两道主菜, 包括大型猪肉炒饭或白米饭, 两个蛋卷或四个炸蟹角,一份夸脱云吞汤或蛋花汤。超过$10.50 的每道主菜需多付$1.50 的费用。
        $37.75
      • Family Dinner Special For 4-6 四至六人份家庭晚餐特色

        Choose any 4 entrees under $13.65 includes large pork fried rice or white rice, 5 egg rolls or 12 crab rangoon, two quart of wonton soup or egg drop soup. $1.95charge for each item over $13.65. 选择低于$13.65的任何四道主菜, 包括大型猪肉炒饭或白米饭, 五个蛋卷或十二个炸蟹角,两份夸脱云吞汤或蛋花汤。超过$10.50 的每道主菜需多付$1.50 的费用。
        $81.75
    • Soup 汤类

      • 1 Wonton Soup 云吞汤

        $3.50
      • 2 Egg Drop Soup 蛋花汤

        $3.25
      • 3 Mixed Soup 什锦汤

        Served with wonton and egg drop soup. 附云吞及蛋花汤。
        $3.50
      • 4 Chicken Noodle Soup 鸡肉面汤

        $3.25
      • 5 Hot and Sour Soup 酸辣汤

        $4.50
        Spicy 辣
      • 6 Vegetable Soup 蔬菜汤

        $3.75
      • 7 Shrimp Noodle Soup 虾仁面汤

        $5.00
      • 8 Seafood Corn Soup 海鲜玉米羹

        Served with shrimp, scallop, and crab meat. 附虾仁, 干贝及蟹柳。
        $11.75
      • 9 Chicken Corn Soup 鸡茸玉米羹

        $9.75
      • 10 Special Wonton Soup 特色云吞汤

        Served with shrimp, chicken, pork, wontons and vegetables. 附虾仁, 鸡肉, 猪肉, 云吞及蔬菜。
        $11.00
    • Appetizers 前菜

      • 11 Egg Roll 鸡蛋卷

        Served with 1 pieces. 附一个。
        $2.00
      • 12 Spring Roll 春卷

        Served with 1 pieces. 附一个。"
        $2.30
      • 13 Edamame 毛豆

        $4.95
      • 13a Fantail Shrimp 扇尾虾仁

        Served with 8 pieces. 附八个。
        $11.00
      • 14 Fried Chicken Wings 炸鸡翅

        Served with 12 pieces. 附十二个。
        $13.95
      • 15 Steam Wontons with Sesame Sauce 蒸芝麻酱云吞

        Served with 8 pieces. 附八个。
        $6.50
      • 16 Honey Garlic Chicken Wings 蜜汁蒜香鸡翅

        Served with 12 pieces. 附十二个。
        $14.95
      • 17a Spicy Wings 香辣鸡翅

        Served with 12 pieces. 附十二个。
        $14.95
      • 17b BBQ Wings 烧烤鸡翅

        Served with 12 pieces. 附十二个。
        $14.95
      • 18 Fried Pork Wontons 炸豬肉云吞

        Served with 10 pieces or 20 pieces. 附十个或二十个。
        $5.50
      • 19 BBQ Ribs 烧烤排骨

        Served with 8 pieces. 附八个。
        $17.00
      • 20 BBQ Boneless Ribs 烧烤无骨排骨

        Served with sliced roasted pork. 附叉烧片。
        $12.95
      • 21 Pork or Chicken Dumplings 猪肉或鸡肉水饺

        Served with 6 pieces. 附六个。
        $8.75
      • 22 Corn nuggets 玉米粒

        Deep fried 炸
        $4.95
      • 24 .(12pcs) Crab Rangoons 炸蟹角

        Served with 12 pieces. 附十二个。
        $8.45
      • 25 French Fries 薯条

        $4.75
      • 26 Fried Plantain 炸香蕉

        Tostones. 炸香蕉片。
        $4.95
      • 28 Bourbon Chicken 棒棒鸡

        $10.25
      • 28a Buffalo Wings 辣鸡翅

        Served with 12 pieces. 附十二个。
        $14.95
        Spicy 辣
      • (6pcs)crab Rangoon

        $4.50
    • Drinks

      • Sprite can

        $1.95
      • 2L Coke

        $3.85
      • 2L Pepsi

        $3.85
      • 2L sprite

        $3.85
      • Coke can

        $1.95
      • Bottle water

        $1.95
      • Pepsi can

        $1.95
      • Diet Coke can

        $1.95
      • 2L Diet Coke

        $3.85
    • Healthy Diet 健怡菜单

      • 1 Steam Broccoli 蒸西兰花

        $11.70
      • 2 Steamed Mixed Vegetable 蒸什菜

        $11.70
      • 3 Steamed Tofu and Vegetable 蒸豆腐蔬菜

        $13.00
      • 4 Steamed Chicken Vegetable 蒸鸡肉蔬菜

        $14.25
      • 5 Steam Chicken with Broccoli 蒸西兰花鸡肉

        $14.25
      • 6 Steamed Vegetable Pork 蒸蔬菜猪肉

        $14.25
      • 7 Steam Vegetable Shrimp 蒸蔬菜虾仁

        $16.50
      • 8 Steam Seafood Delight 蒸海鲜大烩

        $19.50
    • Lo Mein 捞面

      • 29 Vegetable Lo Mein 蔬菜捞面

        Served with soft noodle. 附软面。
        $7.15
      • 30 Plain Lo Mein 净空捞面

        Served with soft noodle. 附软面。
        $6.50
      • 31 Chicken or Pork Lo Mein 鸡肉或猪肉捞面

        Served with soft noodle. 附软面。
        $8.25
      • 32 Shrimp or Beef Lo Mein 虾仁或牛肉捞面

        Served with soft noodle. 附软面。
        $10.25
      • 33 Special Lo Mein 特色捞面

        Served with soft noodle. 附软面。
        $10.45
      • 34 Seafood Lo Mein 海鲜捞面

        Served with soft noodle. 附软面。
        $15.75
    • Fried Rice 炒饭

      • 36 Special Fried Rice 特色炒饭

        Served with eggs, onions and bean sprouts. Served with chicken, ham, pork and shrimp. 附鸡蛋, 洋葱及豆芽。附鸡肉, 火腿肉, 猪肉及虾仁。
        $8.50
      • 37 Vegetable Fried Rice 蔬菜炒饭

        Served with broccoli , mushroom,snow peas ,baby corn,water cashewnut ,carrots,onions and bean sprouts. 附鸡蛋, 洋葱及豆芽。
        $7.25
      • 38 Chicken or Ham or Pork Fried Rice 鸡肉或火腿肉或猪肉炒饭

        Served with eggs, onions and bean sprouts. 附鸡蛋, 洋葱及豆芽。
        $7.50
      • 39 Shrimp or Beef Fried Rice 虾仁或牛肉炒饭

        Served with eggs, onions and bean sprouts. 附鸡蛋, 洋葱及豆芽。
        $8.25
      • 40 Seafood Fried Rice 海鲜炒饭

        Served with eggs, onions and bean sprouts. Served with shrimp, scallop, and crab meat. 附鸡蛋, 洋葱及豆芽。
        $8.50
      • 41 Young chew Fried Rice 扬州炒饭

        Served with chicken,shrimp,pork, ham, eggs, onions and bean sprouts. Use white rice cooked 附鸡蛋, 洋葱及豆芽。
        $9.00
      • Small White rice 白饭

        $2.95
      • Qt white rice 大白饭

        $4.50
    • Chicken 鸡肉

      • 42 Honey Garlic Chicken 蜜汁蒜香鸡肉

        Served with quart. Sauce on a side. 附夸脱。酱放一旁。
        $14.50
      • 43 Lemon Chicken 柠檬鸡肉

        Served with quart. Sauce on a side. 附夸脱。酱放一旁。
        $14.50
      • 44 Chicken with Broccoli 西兰花鸡肉

        Served with quart. 附夸脱。
        $14.25
      • 45 Cashew Chicken 腰果鸡肉

        Served with quart. 附夸脱。
        $14.50
      • 46 Chicken with Mixed Vegetables 什菜鸡肉

        Served with quart. 附夸脱。
        $14.25
      • 47 Curry Chicken 咖喱鸡肉

        Served with quart. 附夸脱。
        $14.50
        Spicy 辣
      • 48 Chicken with Black Bean Sauce 豆豉酱鸡肉

        Served with quart. 附夸脱。
        $14.25
      • 49 Chicken with Eggplant in Garlic Sauce 鱼香鸡肉茄子

        Served with quart. 附夸脱。
        $14.50
        Spicy 辣
      • 51 Szechuan Chicken 四川鸡肉

        Served with quart. 附夸脱。
        $14.50
        Spicy 辣
      • 52 Moo Goo Gai Pan 蘑菇鸡片

        Served with quart. 附夸脱。
        $14.25
      • 53 Kung Pao Chicken 宫保鸡肉

        Served with quart. 附夸脱。
        $14.50
        Spicy 辣
      • 54 Black Pepper Chicken 黑胡椒鸡肉

        Served with quart. 附夸脱。
        $14.50
      • 55 Chicken in Garlic Sauce 鱼香鸡肉

        Served with quart. 附夸脱。
        $14.25
        Spicy 辣
    • Beef and Roast Pork 牛肉及叉烧

      • 56 Pepper Steak 胡椒牛排

        $14.95
      • 57 Beef with Broccoli 西兰花牛肉

        $14.95
      • 58 Curry Beef 咖喱牛肉

        $14.95
        Spicy 辣
      • 59 Beef with Mixed Vegetable 什菜牛肉

        $14.95
      • 60 Beef with Eggplant in Garlic Sauce 鱼香牛肉茄子

        $14.95
        Spicy 辣
      • 62 Black Pepper Beef 黑胡椒牛肉

        $14.95
      • 63 Beef or Pork in Garlic Sauce 鱼香牛肉或猪肉

        $14.95
        Spicy 辣
      • 64 Szechuan Beef or Pork 四川牛肉或猪肉

        $14.95
        Spicy 辣
      • 65 Roast Pork with Broccoli 西兰花叉烧

        $14.95
      • 66 Mongolian Pork 蒙古猪肉

        $15.95
        Spicy 辣
      • 67 Roast Pork with Mixed Vegetables 什菜叉烧

        $14.95
      • 68 Roast Pork with Snow Peas 雪豆叉烧

        $14.95
    • Sweet and Sour 酸甜

      • 69 Sweet and Sour Chicken 酸甜鸡肉

        Sauce on a side. 酱放一旁。
        $14.50
      • 70 Sweet and Sour Pork 酸甜猪肉

        Sauce on a side. 酱放一旁。
        $14.50
      • 71 Sweet and Sour Shrimp 酸甜虾仁

        Sauce on a side. 酱放一旁。
        $14.50
      • 72 Sweet and Sour Combo 酸甜综合

        Sauce on a side. Served with shrimp, chicken and pork. 酱放一旁。附虾仁, 鸡肉及猪肉。
        $15.25
    • Chow Mein 炒面

      • 76 Vegetable Chow Mein 蔬菜炒面

        Served with shredded vegetables. 附蔬菜丝。
        $7.50
      • 77 Chicken or Pork Chow Mein 鸡肉或猪肉炒面

        Served with shredded vegetables. 附蔬菜丝。
        $8.25
      • 78 Beef or Shrimp Chow Mein 牛肉或虾仁炒面

        Served with shredded vegetables. 附蔬菜丝。
        $10.25
      • 79 Special Chow Mein 特色炒面

        Served with shredded vegetables. 附蔬菜丝。
        $11.00
    • Vegetable and Tofu Dishes 蔬菜豆腐菜肴

      • 80 Stir-Fried Mixed Vegetables 炒什菜

        Served with fresh broccoli, celery, carrots, baby corn, water chestnuts and snow peas in brown sauce. 附新鲜西兰花, 芹菜, 胡萝卜, 玉米笋, 水栗子及雪豆配棕酱。
        $12.00
      • 81 Broccoli with Garlic Sauce 鱼香西兰花

        $12.00
        Spicy 辣
      • 82 Szechuan Vegetables 四川蔬菜

        $12.00
        Spicy 辣
      • 84 Eggplant with Garlic Sauce 鱼香茄子

        $13.45
      • 85 Tofu with Mixed Vegetables 什菜豆腐

        $13.45
      • 86 Ma Po Tofu 麻婆豆腐

        Served with diced tofu cooked with ground pork and scallions in spicy brown sauce. 附豆腐丁配肉碎青葱棕酱。
        $13.45
        Spicy 辣
      • 87 Sesame Tofu 芝麻豆腐

        Served tofu fried to a golden brown in sesame sauce with sesame seeds and garnished with broccoli. 附炸豆腐至金棕芝麻酱配芝麻点缀西兰花。
        $13.45
      • 88 Curry Tofu with Vegetables 咖喱蔬菜豆腐

        Served with fresh mixed vegetables stir-fried with tofu in curry sauce. 附新鲜什菜炒豆腐咖喱酱。
        $13.45
        Spicy 辣
    • Chow Fun or Rice Noodle 炒河粉或米粉

      • 89 Vegetable Chow Fun or Rice Noodle 蔬菜炒河粉或米粉

        Served with flat noodle or white skinny noodle. 附宽面或白细面。
        $12.50
      • 90 Chicken or Pork Chow Fun or Rice Noodle 鸡肉或猪肉炒河粉

        Served with flat noodle or white skinny noodle. 附宽面或白细面。
        $15.00
      • 91 Beef or Shrimp Chow Fun or Rice Noodle 牛肉或虾仁炒河粉或米粉

        Served with flat noodle or white skinny noodle. 附宽面或白细面。
        $15.00
      • 92 Special Chow Fun or Rice Noodle 特色炒河粉或米粉

        Served with flat noodle or white skinny noodle. 附宽面或白细面。
        $15.25
    • Shrimp 虾仁

      • 93 Shrimp with Lobster Sauce 龙虾糊虾仁

        $16.50
      • 94 Shrimp with Broccoli 西兰花虾仁

        $16.50
      • 95 Shrimp with Mixed Vegetables 什菜虾仁

        $16.50
      • 96 Curry Shrimp 咖喱虾仁

        $16.50
        Spicy 辣
      • 97 Szechuan Shrimp 四川虾仁

        $16.50
        Spicy 辣
      • 98 Cashew Shrimp 腰果虾仁

        $16.50
      • 98a Kung Pao Shrimp 宫保虾仁

        $16.50
        Spicy 辣
    • Egg Foo Young 芙蓉蛋

      • 99 Vegetable Egg Foo Young 蔬菜芙蓉蛋

        Served sauce on the side. 附酱在一旁。
        $13.50
      • 100 Chicken or Pork Egg Foo Young 鸡肉或猪肉芙蓉蛋

        Served sauce on the side. 附酱在一旁。
        $13.95
      • 101 Shrimp or Beef Egg Foo Young 虾仁或牛肉芙蓉蛋

        Served sauce on the side. 附酱在一旁。
        $15.00
      • 101a Special Egg Foo Young 特色芙蓉蛋

        Served sauce on the side. 附酱在一旁。
        $15.50
    • House Specialties 本楼特色

      • 102 Hot Spicy Shrimp 香辣虾仁

        $14.95
        Spicy 辣
      • 103 General Tso's Chicken 左宗棠鸡肉

        Served with lightly breaded in spicy brown sauce. Hot and kind of sweet. 附薄面包屑配棕酱。辣带甜味。
        $16.50
        Spicy 辣
      • 104 Sesame Chicken or Orange Chicken 芝麻或陈皮鸡肉

        Served with lightly breaded chicken fried to a golden brown in homemade sesame sauce with sesame seeds or orange flavor sauce. 附薄面包屑的鸡肉用自制芝麻酱炸成金黄色配芝麻籽或橙味酱汁。
        $16.50
        Spicy 辣
      • 106 Happy Family 全家福

        Served with lobster, jumbo shrimp, scallops, imitation crab meat, chicken, beef and pork with vegetable in brown sauce. 附龙虾, 特大虾仁, 干贝, 仿蟹柳, 鸡肉, 牛肉及猪肉配蔬菜棕酱。
        $20.80
      • 107 Szechuan Combo 四川综合

        Served with chicken, pork and beef with vegetables in spicy Szechuan sauce. 附鸡肉, 猪肉及牛肉配蔬菜香辣四川酱。
        $16.50
        Spicy 辣
      • 108 Seafood Delight 海鲜大烩

        Served with lobster, fresh mixed vegetables stir-fried with jumbo shrimp, scallops and imitation crab meat. 附龙虾, 新鲜什菜炒特大虾仁,干贝及仿蟹柳。
        $19.50
      • 109 Mongolian Beef 蒙古牛肉

        Served with shredded onion, scallion, carrots and bamboo shoots in a spicy brown sauce. 附葱丝, 青葱, 胡萝卜及竹笋配辣粽酱。
        $16.50
        Spicy 辣
      • 110 Shrimp or Scallops in Garlic Sauce 鱼香虾仁或干贝

        Served with snow peas, black mushroom, broccoli, baby corn, and water chestnuts. 附雪豆, 黑蘑菇, 西兰花, 玉米笋及水栗子。
        $17.00
        Spicy 辣
      • 111 Orange Beef or Sesame Beef 陈皮或芝麻牛肉

        $17.00
        Spicy 辣
      • 112 Singapore Rice Noodle 星洲米粉

        Served with shrimp, chicken and pork in curry sauce. 附虾仁, 鸡肉及猪肉咖喱酱。
        $17.00
        Spicy 辣
      • 113 Szechuan Delight 四川大烩

        Served with jumbo shrimp, scallops, imitation crab meat, chicken, beef and pork with vegetable in spicy Szechuan sauce. 附特大虾仁, 干贝, 仿蟹柳, 鸡肉, 牛肉及猪肉配蔬菜香辣四川酱。
        $18.20
        Spicy 辣
    • Dinner Combination 晚餐组合

      • L1 Fried Chicken Wings 炸鸡翅

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.50
      • L2 Chicken with Mixed Vegetable 什菜鸡肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
      • L3 Chicken Chow Mein 鸡肉炒面

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $13.65
      • L4 Chicken Egg Foo Young 鸡肉芙蓉蛋

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
      • L5 Chicken with Broccoli 西兰花鸡肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
      • L6 Sweet and Sour Chicken 酸甜鸡肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $13.65
      • L7 Honey Chicken 蜜汁鸡肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $13.65
      • L8 Lemon Chicken 柠檬鸡肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
      • L9 Szechuan Chicken 四川鸡肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $13.65
        Spicy 辣
      • L10 Orange Chicken 陈皮鸡肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
        Spicy 辣
      • L11 General Tao's Chicken 左宗棠鸡肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
        Spicy 辣
      • L12 Cashew Chicken 腰果鸡肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
      • L13 Kung Pao Chicken 宫保鸡肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
        Spicy 辣
      • L14 Curry Chicken 咖喱鸡肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
        Spicy 辣
      • L15 Black Pepper Chicken 黑胡椒鸡肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
      • L16 Chicken Lo Mein 鸡肉捞面

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
      • L17 Sesame Chicken 芝麻鸡肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
      • L18 Chicken with Garlic Sauce 鱼香鸡肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
        Spicy 辣
      • L19 Steam Wonton with Sesame Sauce 蒸云吞配芝麻酱

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $13.00
      • L20 Pork Chow Mein 猪肉炒面

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $13.65
      • L21 Pork Egg Foo Young 猪肉芙蓉蛋

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $13.65
      • L22 Pork Lo Mein 猪肉捞面

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
      • L23 Sweet and Sour Pork 酸甜猪肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $13.65
      • L24 Pork with Garlic Sauce 鱼香猪肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
        Spicy 辣
      • L25 Pork with Broccoli 西兰花猪肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
      • L26 BBQ Ribs 烧烤排骨

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $15.65
      • L28 Boneless Ribs 无骨排骨

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
      • L29 Bourbon Chicken 棒棒鸡

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
      • L30 Beef Lo Mein 牛肉捞面

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
      • L31 Beef with Broccoli 西兰花牛肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
      • L32 Pepper Steak 胡椒牛排

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
      • L33 Beef with Mixed Vegetable 什菜牛肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
      • L34 Szechuan Beef 四川牛肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
        Spicy 辣
      • L35 Beef with Garlic Sauce 鱼香牛肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
        Spicy 辣
      • L36 Beef Chow Mein 牛肉炒面

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
      • L37 Beef Egg Foo Young 牛肉芙蓉蛋

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
      • L38 Curry Beef 咖喱牛肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
        Spicy 辣
      • L39 Black Pepper Beef 黑胡椒牛肉

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.30
      • L40 Shrimp Lo Mein 虾仁捞面

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
      • L41 Shrimp Chow Mein 虾仁炒面

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
      • L42 Shrimp with Mixed Vegetable 什菜虾仁

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
      • L43 Shrimp with Broccoli 西兰花虾仁

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
      • L44 Shrimp with Lobster Sauce 龙虾酱虾仁

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
      • L45 Shrimp with Garlic Sauce 鱼香虾仁

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
        Spicy 辣
      • L46 Curry Shrimp 咖喱虾仁

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
        Spicy 辣
      • L47 Szechuan Shrimp 四川虾仁

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
        Spicy 辣
      • L48 Cashew Shrimp 腰果虾仁

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
      • L49 Shrimp Egg Foo Young 虾仁芙蓉蛋

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
      • L50 Kung Pao Shrimp 宫保虾仁

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $14.95
        Spicy 辣
      • L51 Stir-Fried Mixed Vegetable 炒什菜

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $13.35
      • L52 Vegetable Egg Foo Young 蔬菜芙蓉蛋

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $13.35
      • L53 Vegetable Chow Mein 蔬菜炒面

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $13.35
      • L54 Vegetable Lo Mein 蔬菜捞面

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $13.35
      • L55 Szechuan Vegetable 四川蔬菜

        Served with pork fried rice, soup and a choice of appetizer. 附猪肉炒饭, 汤及任选一种前菜。
        $13.35
        Spicy 辣
    • Bubble tea (can)

      • Honeydew 哈密瓜味

        Honeydew with tapioca pearls, can drink
        $5.00
      • Matcha 抹茶味

        Matcha with tapioca pearls, can drink
        $5.00
      • Brown sugar (can)

        $5.00
      • Taro (can)

        $5.00