Skip to content
Postmates Home
Location markerEnter delivery addressChevron down small
La Mariskera Kitchen &  Bar

La Mariskera Kitchen & Bar

MexicanLatin AmericanNew MexicanInfo

503 Dundee Ave

Get it delivered to your door.

xTag $0 delivery fee

Every Day

11:00 AM - 10:00 PM

Menu

11:00 AM – 10:00 PM

Search
  • Bebidas Sin Alcohol / Soft Drinks

  • Aperitivos / Appetizers

    Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Aperitivos / Appetizers - Quesos Fundidos

    Melted cheese, all served with tortillas. Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Cocteles / Cocktails

    Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas.
  • Tostadas Frias

    All served cold with fresh tomatoes, onions, avocado and cilantro. / Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas.
  • Tostadas Calientes

    Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas.
  • Ceviches

    All served with fresh tomatoes, onions, avocado, cilantro and cucumber. / Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas.
  • Aguachiles

    Fresh shrimp marinated in lime juice and served with your choice of sauce. (With scallops, add 2) / Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas.
  • Torres De Mariscos

    Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas.
  • Camarones / Shrimp

    Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Specialty Tacos Tacos

    Served with rice and salad. Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Pulpo / Octopus

    Octopus cooked to your favorite style served with rice, salad, French fries and a slice of garlic bread. Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Filetes / Fish Fillet

    Octopus cooked to your favorite style served with rice, salad, French fries and a slice of garlic bread. Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Red Snapper Mojarras Y Huachinangos / Whole Fish: Tilapia or Red Snapper

    Whole tilapia or red snapper cooked to your favorite style, served with rice, salad, fries and a slice of garlic bread. Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Caldos / Broths

    Served with your choice of tortillas or bread. / Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas.
  • Piñas Rellenas

    Half pineapple. / Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas.
  • Pastas

    Served with garlic bread, fettuccine noodles, asiago cheese and parsley. / Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas.
  • Para Compartir / Platters to Share

    Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Antojitos / Street Food - Tacos

    Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas.
  • Antojitos / Street Food - Gorditas

    Thick stuffed tortillas with beans, onions, cilantro and choice of meat. / Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas.
  • Antojitos / Street Food - Quesadillas

    Flour tortilla with melted cheese and your choice of meat. (La grande is made with a 16" tortilla) / Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas.
  • Antojitos / Street Food - Quesabirrias Dinner

    Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas.
  • Antojitos / Street Food - Tortas

    Mexican sandwich served with beans, tomato, lettuce, cheese, avocado, sour cream and your choice of meat. / Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas.
  • Antojitos / Street Food - Burritos Y Chimichangas

    With beans, rice, lettuce, cheese, sour ream and choice of meat. Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Antojitos / Street Food - Sopes

    Your choice of meat, tomato, beans, lettuce, cheese & sour cream. Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Carnes Y Otros Platillos / Steaks & Traditional Dishes - Carnes

    All served with rice, beans and tortillas. Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Carnes Y Otros Platillos / Steaks & Traditional Dishes - Enchiladas

    Served with rice, beans, sour cream and your choice of filling: chicken, beef or cheese. Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Carnes Y Otros Platillos / Steaks & Traditional Dishes - Fajitas

    Served with rice, beans, sour cream and avocado. Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Carnes Y Otros Platillos / Steaks & Traditional Dishes - Moleajetes

    Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Para Niños / Kids Menu

    Served with your choice of fries or rice and beans. All includes fountain drink. Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Extras / Side Orders

    Consumer advisory: Items marked with an asterisk (*) are served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of food bome illness, especially if you have certain medical conditions. / Aviso al consumidor: Los artículos marcados con un asterisco (*) se Sirven crudos o poco cocidos. El consumo de alimentos crudos o poco cocidos de carne, aves, mariscos o huevos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas POR alimentos, especialmente Si usted tiene ciertas condiciones médicas. Prices marked *mp may vary according to the current market / Los precios marcados con *mp pueden variar para ajustarse a los costos en el mercado.
  • Postres Desserts

  • Carritos